Сын Юлия Эфраим Марголин на презентации книги отца «Путешествие в страну Зе-Ка» на иврите, Мецудат Зеэв, Тель Авив, 13 февраля 2014
Друзья,
Впервые на русском языке будет напечатан полный текст двух книг Юлия Марголина: «Путешествие в Страну Зэ-Ка» и «Дорога на Запад». Двухтомник будет выпущен под эгидой Института Жаботинского в Израиле.
Юлий Марголин родился в Пинске в 1900г., умер в Тель-Авиве в 1971г. В 1936г. поселился в Тель-Авиве с женой Евой и десятилетним сыном Эфраимом. В сентябре 1939г., во время его визита в Лодзь, Германия вторглась в Польшу. После неудачной попытки вернуться в Тель-Авив через Румынию, Марголин бежал от немцев на восток Польши, который вскоре был оккупирован СССР. В июне 1940г. НКВД арестовал его в Пинске и отправил в ГУЛАГ на 5 лет по обвинению «социально опасный элемент». В марте 1946 г., чудом пережив 5 лет лагерей и год ссылки на Алтае, он выехал, через Польшу, в Тель-Авив. Немедленно по приезду он за 10 месяцев написал на русском языке «Путешествие в Страну Зэ-Ка». До самой смерти он боролся за спасение евреев СССР.
В Израиле не хотели знать ничего зазорного об СССР, практически бойкотировали Марголина. «Путешествие» вышло впервые во Франции на французском в 1949г. в урезанном без согласия автора варианте. На русском — в 1952 г. в Нью-Йорке, тоже урезанная без согласия.
Полный текст был впервые напечатан во французском переводе во Франции в 2011 г. под редакцией д-ра Любы Юргенсон, доцента Сорбонны. Успех книг потребовал дополнительных изданий. Этот же полный текст вышел в немецком и польском переводах. В 2013 г. иерусалимское издательство «Кармель» выпустило полный перевод на иврит под редакцией Миши Шаули. В издание были включены и 5 глав, составляющиу книгу «Дорогу на Запад». Её, возможно, напечатали в каком-то эмигрантском журнале в 1950-х, но не нашли до сих пор.
Эфраим Марголин, единственный сын Юлия и владелец авторских прав, позволил опубликовать в Израиле книги отца под эгидой Института Жаботинского.
Подготовка к печати (составление, корректура, карты и т.п.) производится безвозмездно. Двухтомник будет продаваться не дороже 69 шекелей. Продажа вне Израиля запрещена, но те, кто купит в Израиле, смогут послать книгу за границу.
Сейчас заканчивается подготовка к печати. Важно знать заранее заказываемый тираж, чтобы определить стоимость типографской работы. После заказа подписчики заплатят Институту Жаботинского и получат книги либо по почте за дополнительную плату, либо у доверенных лиц в разных районах Израиля.
Присылайте заказы координаторам, указывая имя, число книг, электронную почту, телефон, город:
- Миша Шаули, mishauli@012.net.il, 052-5649955. Миша Шаули — полковник в отставке полиции Израиля. Издательский опыт приобрёл, редактируя книгу Марголина на иврите, переводя, редактируя и издавая на иврите «Ледокол» Виктора Суворова и редактируя его книгу «The Chief Culprit», вышедшую в США.
- Иван Нави, ivansvet@gmail.com, 053-4305133,
i_navi
- Давид Рабкин, d...@rabkin.co.il, 054-5950695,
rdavid
http://bit.ly/margolin-book
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
На русском: http://www.petitionbuzz.com/petitions/justicetoamir
Цель петиции — помочь адвокату Игаля Амира, поддержать письма членам Кнессета и в правозащитные организации, привлечь внимание обшества.
Распространите эту петицию, пошлите ее мейлом своим друзьям, сообщите о ней в ЖЖ, Фейсбуке и Твитере, на русском и на иврите. У близких Игаля Амира нет больших возможностей. Ему некому помочь кроме вас.
Батальон Нецах Йеуда
Jun. 19th, 2011 05:36 pmМой друг
i_navi пишет:
«Друзья! Я уже писал, что мы с друзьями разработали и запатентовали Натла ле-кис*.
Сейчас, когда самые большие раввины поколения, как рав Каневский, рав Вознер, рав Дов Лиор признали кошерность и необходимость нашего натлана в повседневной жизни еврея, соблюдающего заповеди, особенно находящегося в полевых условиях, мы пытаемся распространять его, где возможно. Но мы очень ограничены в средствах. В таких случаях еврей обращается к собратьям.
У нас возникла идея. В Армии Обороны Израиля существует Батальон «Нецах Йеуда» (ивр. Вечность Иудеи). Мы хотим с вашей помощью обеспечить каждого солдата этого батальона личным натланом. Таким образом мы поддержим харедим, служащих в армии. И поможем религиозному еврею «леадер мицва» — выполнить заповедь. Нам с вами за это зачтется Там, даже тем, кто в Там не верит :) Для этого на каждом натлане мы напишем имя и фамилию жертвователя, как пишут на пожертвованных зданиях, книгах, свитках Торы.
Кроме того, Вы поможете мне и моим друзьям. Стоимость одного натлана – 20 шекелей (или 6 долларов)
*Правоверный еврей не менее шести раз в день делает мицву омовение рук. Дома, в ешиве есть натлан, и нет проблем. Но когда он не дома? Пластиковые стаканчики, бутылки — все идет в ход. Вот только воды для полноценного выполнения заповеди не наберешь, да и не везде есть даже эти предметы. Например, в туалете аэропорта «Бен-Гурион» нет натланов. Не говоря об остальных аэропортах планеты. А ведь еврей должен выполнить заповедь самым лучшим способом, леадер мицва. И вне дома эту заповедь надо выполнять 8-10 раз. Мы решили найти решение проблемы.
Задача стояла сложная. Все раскладные натланы занимали много места. В результате мы пришли к надувному варианту, натлану, изготовленному из высокопрочного материала. Идея запатентована фирмой «НУН». Он умещается в любой карман. При этом в надутом состоянии (надувается очень быстро и просто) в него вмещается много воды. А чем больше, тем заповедь выполнена лучше».
В этой идее мне нравятся два момента: помощь солдатам и поддержка необычного изобретения. За каждый момент — по натлану :)
Также я помогаю собирать деньги: Рош Айн, 054–5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, PO Box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com — я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию. Там же можно воспользоваться обычной кредитной карточкой (ссылка и пояснения по кнопке слева–внизу).
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма.
Реклама в ваших журналах приветствуется. Спасибо.
Помощь семье Имас
Oct. 25th, 2010 09:05 am
Мои читатели поддержали семью Имас. Я переслал собранные деньги организации Хемла Мерказ Ахесед, которая занимается помощью семье Имас. Мне передали деньги 60 человек. Спасибо!
Сбор денег для 6 сирот семьи Имас
Sep. 2nd, 2010 12:23 pmОрганизован сбор денег в фонд семьи убитых Ицхака и Талии Имас. Все подробности — у Саши Непомнящего.
Я помогаю собирать деньги: Рош Айн, 054–5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, PO Box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com — я вышлю реквизиты.
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма.
АПДЕЙТ: Не пользуйтесь моей оранжевой кнопкой Донейшн. Сообщите мне, если вы её где-то увидите. Те, кто может передать деньги только по ПейПал, пишите на david...@gmail.com.
Реклама в ваших журналах приветствуется. Спасибо.
Четвёртый год подряд мы осуществляем проект, начатый
mishkaegli, — посылку «мишлоах манот» к празднику Пурим жителям Гуш-Катифа и других еврейских поселений сектора Аза, живущих в караванном посёлке Ницан и Ариэле.
Я помогаю собирать деньги: Рош Айн, 054–5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, PO Box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com — я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию. Там же можно воспользоваться обычной кредитной карточкой (ссылка и пояснения по кнопке слева–внизу).
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма.
В прошлом году это было так. Реклама в ваших журналах приветствуется.Спасибо. Хаг самеах!
Надеемся только на крепость рук… три
Feb. 20th, 2010 07:14 pm
Марк Эпельзафт, Иерусалим, февраль 2010 | apple_mind: «Безмерно благодарен тем людям, кто помог мне, ничего обо мне не зная совсем. Рад был убедиться в том, что мои песни и стихи нужны здесь народу. Я получил много писем без подписей со всех уголков нашей страны с пожеланиями выздоровления и словами (и не только) поддержки…»
Кампания по сбору денег на лечение завершилась. Через меня Марику помогли 62 человека. К этому надо прибавить деньги, собранные apple_mind,
michaelsh и
ostapgender. Спасибо!
В финансовом отчёте есть два безымянных банковских перевода. Отзовитесь, пожалуйста.
Выношу из комментариев, Марк пишет: «Я хочу поблагодарить прежде всего писателя Евгения Шестакова, Бэллу Слуцки и моего близкого друга Лару Ингер, без которых эта кампания не состоялась бы. Хочу поблагодарить Давида Рабкина, взявшего на себя большую часть по сбору денег. Давидочка — спасибо, дай тебе Б-г. Нашего шефа Мишу Шовмана, помогавшего мне все это время, возившего меня по больницам в Тель-Авиве. Моего близкого друга Диму Винницкого, не оставлявшего меня весь период болезни — так поступают настоящие друзья. Прекрасную Леночку Винницкую, моего замечательного друга. Ларису из города Рош-Аин, собравшую в прошлом году вместе с нашими зрителями — литовской общиной Петах Тиквы — немалые деньги, благодаря которым смог продиагностироваться частично в Швейцарии. Поэта Вадима Гройсмана, переводчика Макса Жака, поэтессу Женю Усвицкую и Мишеньку Гальперина, Ивана Нави, Наташу Фельдман, Ольгу Шомрон, Сашеньку Непомнящего, актрису и певицу Наташу Беленькую, моих старых друзей: Андрея Харазова и Григория Иофиса — за виртуальную поддержку. Эли Бар-Яалома — за понимание. Юру Липмановича — за железную выдержку :) Леву Судакова, нащего веб-мастера, — за участие и за терпение брюзжащего меня. И еще очень многих моих знакомых, переживавших и оказавших помощь. СПАСИБО, РЕБЯТА! Встретимся — и в жизни, и на концертах! Ваш Марк Эпельзафт».
Надеемся только на крепость рук… два
Feb. 3rd, 2010 11:28 pm
Марк Эпельзафт, Овражки, Бен Шемен, октябрь 2007 | Кампания по сбору денег на лечение продолжается. За полторы недели Марику помогли 57 человек. Мне показалась интересным география дарителей:
Примерно так пройдёт следующий гастрольный тур Марка Эпельзафта. А пока он приглашает вас в Иерусалим на юбилейный концерт «Зимрат аАрэц».
Надеемся только на крепость рук…
Jan. 24th, 2010 11:40 pmМарк Эпельзафт: «2 года я писал в своем журнале, что тяжело болен. Что нахожусь в непростой ситуации. Пол-года назад был фактически на грани смерти. Все эти 2 года я сражался с местными врачами за право получить лечение. 2 года вокруг была пустота — и кроме близких друзей да Миши Шовмана — никого это не волновало…»
Я помогаю собирать деньги: Рош Айн, 054–5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, PO Box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com — я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию. Там же можно воспользоваться обычной кредитной карточкой (ссылка и пояснения по кнопке слева–внизу).
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма. Реклама в ваших журналах приветствуется. Спасибо.
Давно не было массовых сборищ в Ишув Даат. Несмотря, а может быть, и благодаря этому, работа кипит. Это хорошо. Тем не менее, Оля
elkek трубит в шофар: нужна поливальная система!
Я помогаю собирать деньги: Рош Айн, 054–5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, PO Box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com - я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию. Там же можно воспользоваться обычной кредитной карточкой (ссылка и пояснения по кнопке слева-внизу).
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма. Реклама мероприятия в ваших журналах приветствуется. Гмар хатима това! Спасибо!
Пы.Сы. Все видели рава Михи Йосефи и кусочек Ишув Даат в новогоднем поздравлении от Моше Фейглина?
Сады Гиват Яноах
Apr. 22nd, 2009 02:18 pmИстория создания посёлков на высотках 777 и 830 хорошо проиллюстрирована. В этих местах мы гуляли два с половиной года назад. Неутомимая Оля
elkek, как всегда, смотрит в суть вещей.
Я помогаю собирать деньги: утром-вечером в Рош Айн, днём в Герцлия Питуах, телефон 054-5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, po box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл david...@gmail.com - я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию. Там же можно воспользоваться обычной кредитной карточкой (ссылка и пояснения по кнопке слева-внизу).
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл david...@gmail.com. Тогда в списке будет стоять только сумма. Реклама мероприятия в ваших журналах приветствуется. Хаг ацмаут самеах! Спасибо!
В этом году мы продолжаем проект, начатый
mishkaegli - посылку яств ("мишлоах манот") к празднику Пурим жителям Гуш-Катифа и других еврейских поселений сектора Газа, живущих в караванном посёлке Ницан.
Я помогаю собирать деньги: утром-вечером в Рош Айн, днём в Герцлия Питуах, телефон 054-5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, po box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057. Для прямого банковского перевода пишите на мейл - я вышлю реквизиты. Также можно заплатить через ПейПал, имея в виду, что сервис берёт плату в 3.9% + $.30 за транзакцию.
По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий здесь или на мейл. Тогда в списке будет стоять только сумма. Также есть и другие способы передачи подарков. Реклама мероприятия в ваших журналах приветствуется. Хаг самеах! Спасибо!
Письмо Игалю Амиру
Jan. 12th, 2009 10:04 am
Лариса Амир опубликовала почтовый адрес Игаля Амира:
יגאל עמיר
ב\ס רמון, ת.ד. 699
מצפה רמון 80600
Пишите письма. Тем временем, я подвожу итог сбора денег. Мы собрали внушительную сумму в 13 с половиной тысяч шекелей. Мне присылали чеки по почте, переводили деньги на банковский счёт и на ПейПал, передавали наличные. Финансовый отчёт доступен общественности, также привожу некоторые документы: ( +2 )
ЧСИР - далёкое прошлое? не думаю...
Dec. 22nd, 2008 12:10 am
© Эяль Дор-Офер
Лариса описывает издевательства "просвещённой демократии" над семьей Амир. Тем временем, денежный фонд помощи пополняется. Спасибо всем откликнувшимся! Сбор денег на адвоката продолжится ещё неделю.
Пишет Лариса Амир
Dec. 12th, 2008 01:55 pmПишет Лариса Амир:
Друзья!
Вот уже второй месяц мой муж, Игаль Амир, отбывает дисциплинарное наказание, наложенное на него тюремной администрацией за попытку дать интервью СМИ. Это наказание, беспрецедентное по своей жестокости и вообще, и, в частности, по сравнению с наказаниями, практикующимися за подобные нарушения, включает: перевод в тюрьму в Мицпе Рамон, в которой постоянно содержатся только члены террористических организаций "Хамас" и "Исламский Джихад"; запрет на свидания и телефонные разговоры с семьей на срок полгода, полная изоляция от внешнего мира; содержание в условиях карцера на этот же срок: лишение книг (за исключением одной), радио и почти всех личных вещей.
Кроме того, тюремное начальство лишает нас, членов семьи, возможности получения информации о его состоянии, отказываясь отвечать на вопросы и всячески препятствуя встречам заключенного с адвокатом. Все эти меры являются грубейшим произволом и нарушением прав человека (от свободы слова до прав заключенного), рассчитанным на то, что в случае Игаля Амира не приходится ждать протеста со стороны широкой общественности или вмешательства со стороны политиков.
В настоящее время мы предпринимаем попытку отстоять эти права путем судебной борьбы. Будем признательны, если вы окажете нам содействие в защите элементарных прав, нарушение которых негативно влияет на общественные нормы и, в итоге, может коснуться каждого гражданина.
Лариса Амир,
11 Декабря 2008
Конец письма. Я договорился с larissat о переводе денег через мой счёт в системе PayPal. Чтобы перевести деньги, нажмите на кнопку:
ПейПал берёт 2.2% + $.30 за транзакцию. По умолчанию я добавлю ваше имя в в финансовый отчёт. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий или на мейл. Тогда в списке будет стоять только сумма.
Я добавил новый таг к этому посту - "поддержка". Очень точное определение. Ссылка на этот пост в ваших журналах приветствуется. Спасибо.
АПДЕЙТ: Также есть возможность передать деньги лично мне. Я живу в Рош Айне, работаю в Герцлия Питуах, мой телефон 054-5956095. Чеки израильских банков на имя David Rabkin можно посылать по адресу: David Rabkin, po box 11029, Rosh Ha'ayin, 48057, Israel. В Иерусалиме деньги можно передать Ефиму Кельману
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
АПДЕЙТ 2: Плата, которую берёт сервис ПейПал за перевод денег оказалась немного выше заявленной. И, что любопытно, неоднородной. Я спросил об этом службу поддержки. Жду ответа.
АПДЕЙТ 3: Получил ответ от ПейПала. Плата, которую берёт сервис в данном случае 3.9% + $.30 за транзакцию.
Парадокс Рабкина
Jul. 11th, 2008 01:04 amИцхак Розенблит получил собранные нами деньги. От имени Ицхака я благодарю всех неравнодушных. Отдельное спасибо kot_linuxoid, которая не только привезла Ицхаку модем, но и передала собранные деньги. Лучше Оли, конечно, не скажешь. Но я попробую.
Знаете, дело ведь не в сумме. Дело - в сопричастности. Намного важнее денег, мне кажется, именно эта сопричастность. Другими словами, сто человек по девять шекелей значит намного больше чем десять человек по девяносто. Хотя количество денег и одинаково. Такой вот Парадокс Рабкина. Спасибо!
Чуть не забыл, Ицхак открыл ЖЖ - shomer_shomron. Френдить всем :)

Моё неожиданное сотрудничество с "газетой для думающих людей" вылилось в ощутимый результат. А именно, мой гонорар "Аарец" переводит на еврейское заселение нашей страны. Может быть, впервые газета оправдывает собственное название. Я желаю "Аарец" успеха в этом начинании. Всё таки, имя обязывает.
Для первого раза "Аарец" решила восстановить Мево Дотан Бет. Новый посёлок расположен в пяти километрах от самарийского городка Мево Дотан. Что в 11-и километрах вправо от 65-ого шоссе. Ицхак Розенблит является пока единственным жителем посёлка. Именно на его счёт попадут деньги с целью дальнейшего развития Мево Дотан Бет.
Я решил присоединиться к известной газете и тоже пожертвовать небольшую сумму. Рассказ о поездке к Ицхаку и информацию для жертвователей можно прочитать у Оли Катковой. Также можно перевести мне деньги через систему PayPal, нажав на кнопку.
Через неделю собранные деньги я переведу на счёт Ицхака. Если вы хотите сохранить конфиденциальность, напишите удалённый комментарий. Я получу уведомление. Тогда в списке будет стоять только сумма.